Язык, который объединяет жителей республики не может быть барьером

«Воркутинские родители собирают подписи под обращением в Министерство образования РК против изучения коми языка в школах» — об этом сообщалось в заметке «Языковой барьер» («Трибуна» от 24 октября).
Свою позицию инициаторы обращения мотивировали тем, что «коми язык слишком трудный, а его изучение бесперспективно» и выступают против обязательного изучения коми языка в школах. В 2012 году Конституционный суд РК вынес решение, согласно которому преподавание предмета не нарушает права детей.
Обсуждение этой темы вызвало многочисленные читательские отклики, два из которых мы публикуем сегодня.

pho (131)

«Обсуждали всей деревней»

Прочитали в «Трибуне» статью «Языковой барьер» о том, что воркутинцы считают коми язык слишком сложным для изучения. Обсуждали это всей деревней.
Разве государственный язык может быть барьером?
Ведь коми язык определен Конституцией РК наряду с русским как государственный. Значит, во всех школах республики должны его изучать — в том числе и в Воркуте.
Не надо сравнивать коми с английским или немецким. Мы не иностранцы, живем на своей земле, у себя дома. Не надо так вопрос ставить: изучать английский или коми? Подумайте лучше, где ваши дети завтра жить станут — в Америке или у себя дома в Коми?
Коренное коми население у нас живет в основном в деревне, где нынче все чаще закрываются школы и больницы, нет дорог, нет работы. Где нашим детям продолжать учебу — в городе, который «не хочет знать» коми языка?
Тот, кто считает, что изучение коми языка идет в ущерб другим наукам, глубоко заблуждается. Ведь коми юноши и девушки с успехом изу­чают русский и другие языки и дисциплины.
Кстати, об изучении коми языка надо бы задуматься не только чиновникам, но и всем, кто работает с людьми. Им бы тоже было полезно знать хотя бы десяток слов — от «здравствуйте» до «спасибо».
По поручению жителей деревни Сейты — Ольга БЕЛЯЕВА, депутат СП «Озел», Сыктывдинский район.

 

Надо соблюдать Закон

Хочу высказать свое мнение по поводу публикации в газете «Трибуна» статьи «Языковой барьер».
Речь в ней шла об изучении коми языка и о том, что Воркута — город многонациональный, но представителей коми народа среди жителей Заполярья всего два процента. Мол, большинство воркутинцев не являются носителями культуры и языка коми. А еще у инициаторов обращения сказано, что «изучение коми языка бесперспективно».
С точки зрения китайского обывателя изучение русского языка также бесперспективно. Интересно, как на это реагируют инициаторы сбора подписей из МНОГОНАЦИОНАЛЬНОЙ Воркуты?
Лично я живущих в республике людей и не знающих язык коренного народа считаю некультурными. Не подобная ли ситуация сложилась с русским в Латвии и сделала их «негражданами», не такие ли инициаторы порождают конфликты на межнациональной почве?
По моему мнению, тот, кто не желает соблюдать Закон, кто не уважает коренной народ республики, тот и толкает нас «на Майдан».
У нас сегодня не крепостное право. Если кого-то что-то не устраивает в жизни Республики Коми, он может уехать туда, где ему будет лучше и где не надо напрягаться.
Мир разный, и я хочу на своей родине жить по традициям своих предков, сохранить свой родной язык. Когда приезжаю в другие места, всегда стараюсь соблюдать традиции данной территории, уважать людей, которые говорят на другом языке.
Ведь согласно русской пословице, в чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Альберт ЛОГИНОВ, председатель общины коренного народа «Удорачи», с. Большая Пысса,
Удорский район.

Мне нравится
В Телеграмм
В Одноклассники